一部电视连续剧,一般有几十集,看到剧名,观众立即会动员所有的脑细胞尽快理解,以决定是否去观赏。
有的剧名干脆利落,例如上海电视台前不久播放的《邮差》,一看就知道主人公是一个邮差,即现在称之为邮递员的。再如《女子别动队》,也就知道说的是几个女性特别行动队员。
有的剧名稍难理解,例如上海教育电视台播放的《云水怒》,观众们开始只认为是“四海翻腾云水怒”诗句的后三个字,对连续剧的内容还是不太明白。直到看了好几集,知道剧中有云家、水家两个家庭,最后团结起来,“怒”发冲冠一致抗日。这样的剧名用了双关手法,有一定的艺术性,也是受到广大观众欢迎的。
还有的剧名,观众不看到大结局无法理解。例如上海电视台影视频道前段时间播出的《虎刺红》。对于绝大多数观众来说,至少是懵懵懂懂。看了二三十集,也无法理解剧名。直到最后,才明白虎刺红是一种矮小的灌木,可以做盆景,还可药用。所以,用虎刺红来比喻剧中主人公刘文钊是恰当的,这样处理也是文学中“卒章显志”的手法。但是,让观众在长达几个星期的时间里,对虎刺红的含义云里雾里,实在是一种折磨啊!
所以,建议电视连续剧的编导在定剧名的时候,不要用《虎刺红》这种让观众猜的剧名,尽量起《邮差》《女子别动队》等使人一目了然的,至少要像《云水怒》这样的很快能让观众理解的剧名。让观众尽快理解剧名,也有助于提高收视率。